Синология.Ру

Тематический раздел


Чжу фань чжи

«Описание всего иноземного», автор Чжао Жу-гуа. Труд Чжао Жу-гуа (ок. 1165 – после 1225) «Чжу фань чжи» («Описание всего иноземного»), 1225 г. посвящен странам и народам Азии, расположенных к востоку, югу, юго-востоку и юго-западу от Китая.
 
Об авторе практически ничего не известно. Благодаря «Истории Сун» (Сун ши) можно узнать, что Чжао Жу-гуа был потомком второго сунского императора Тай-цзуна (976–998) в восьмом поколении. Из «Баоцин Сымин чжи» («Описание [округа] Сымин периода правления Баоцин, 1225–1227») и «Янью Сыминчжи» («Описание [округа] Сымин периода правления Янью, 1314–1320) можно узнать, что в 1196 г. он выдержал государственные экзамены и получил ученую степень цзиньши, которая давала возможность соискателю на получение высоких государственных должностей. В 1217 г. он занимал должность фу тун пань ― заместителя начальник области Линьань. А с ок. 1224 г. в крупнейшем портовом городе Цюаньчжоу (пров. Фуцзянь) Чжао Жу-гуа занимал высшую должность Инспектора (тицзюй) в Управлении «Торговых кораблей» (шибосы). Важнейшая задача этого ведомства заключалась в сборе пошлин и контроле за торговлей, которую вели приезжие купцы. Он был очень осведомленным человеком, располагая большим объемом ценной информации об иноземных странах. Благодаря специфике своей работы, он имел возможность непосредственно контактировать с приезжими, получать сообщения из первых рук.
 
Время окончания работы над Чжу фань чжи датируется по предисловию автора. В нем сказано, что работа была окончена в 1225 г. («Первый год правления под девизом правления бао-цин (1225), 9-й месяц, 1-ое число»). Нижним датирующим рубежом можно считать период правления под девизом кай-си (1205-1207), наиболее поздний из указанных в источнике.
 
История памятника. Самое раннее упоминание работы Чжао Жу-гуа сохранилось в историко-политическом своде Ма Дуань-линя «Вэньсянь тункао», 1280 г., а также в библиографическом разделе которого была воспроизведена часть каталога Чэнь Чжэнсуня (30-40 гг. XIII в.).
 
О Чжу фань чжи ничего не говорится в подавляющем большинстве сохранившихся сунских и минских источников, например, в библиографическом разделе «Истории династии Сун». Следующее упоминание ЧЖУ ФАНЬ ЧЖИ приходится только на начало XVII в., оно содержится в каталоге Чэнь Ди «Ши шань тан цзан шуму» (1616).
 
Все современные издания Чжу фань чжи восходят к тексту целиком извлеченному из фундаментальной лэйшу начала минской эпохи Юнлэ дадянь (1408). Согласно каталогу, он был помещен в цзюане № 4262, который не сохранился. Неизвестно, как выглядел текст до извлечения, но из сообщения каталога следует, что в Юнлэ дадянь он помещался полностью в разделе «иноземное»-фань, а не был рассредоточен по разным разделам в виде отдельных цитат.
 
Первые два издания Чжу фань чжи появляются почти синхронно в конце XVIII в. Одно в императорской коллекции «Сыку цюаньшу» в 1782 г. Другое в цуншу «Хань хай», составленной Ли Дяо-юанем (1734–1803). Перевод памятника на английский язык был выполнен Ф. Хиртом и В. Рокхиллом (1914) на основе текста, помещенного в «Хань хай», на русский язык Ульянов М.Ю.  
 
Содержание. Этот памятник является наиболее существенным источником по истории ряда стран Восточной, Юго-Восточной, Южной, Западной Азии в конце XII ― начале XIII в.
 
Памятник состоит из двух частей: цзюань I «Описание стран»-чжи го; цзюань II «Описание товаров»-чжи у. Каждый цзюань разделен на разделы. Цзюань I «Описание стран» включает 45 разделов. Название раздела соответствует названию страны, которая в нем описана; в отдельных случаях он дополнен описанием подвластных стран (например, Суцзидань, раздел № 15) или отрывком из более раннего источника (Дацинь, раздел № 20). Всего в этих 45 разделах описано 59 различных стран.
 
Размещение разделов в памятнике не является произвольным, а, как правило, задано последовательностью стран в географическом пространстве. Первый цзюань можно разделить на три части: 1. Страны вдоль магистрального морского маршрута из Китая на Ближний Восток (разделы № 1–37); 2. «Разные страны моря» ― несколько стран, расположенные на периферии известного мира, которые не были связаны между собой ни морскими, ни сухопутными маршрутами (раздел № 38); 3. Островные страны на региональном торговом маршруте Северный Калимантан (Бруней) ― Филиппины, а также страны к востоку от Китая (разделы 39–45).
 
В памятнике несколько последовательно расположенных разделов посвящены описанию стран одного географического района Земного шара.
 
Страны «разделов» №№ 1-6 находятся на Индокитайском п-ове; страны №№ 7-13 (область II) входили в состав малайского государства Шривиджая; №№ 14-15 - яванские государства Кедири, Сингасари; Разделы №№ 16-21 страны п-ва Индостан и Дацинь (Византия), неисламские государства, к западу от Китая. Разделы №№ 22 и 23 это страны Даши (обобщенное название арабо-мусульманских стран и их центра г. Каир) и Моцзя (Мекка), №№ 24-37 - это страны Ближнего Востока, Европы, Северной и Западной Африки. Разделы №№ 39 – 41 - С. Калимантан (Бруней), Филиппины (остров Лусон); 42-45 ― о.-в Тайвань, о.-ва Рюкю, Корея, Япония.
 
В качестве примера назовем страны Африки, Западной Азии и Европы: № 24 Цяньба (о-в Занзибар), № 25 Бипило (Бербера), № 26 Уба (возможно, г. Даба, столица Омана), № 27 Чжунли (Сомалийское побережье, возможно, район устья реки Джуба), а также ближневосточные страны: № 28 Вэньмань (Оман) № 29 Цзиши (о-в Кешм в Персидском пр-ве), № 30 Байда (Багдад), № 31 Бисыло (Басра), № 32 Цзицини (возможно, Триполи или к-л иной город крестоносцев на ближневосточом побережье), № 33 Усыли (Египет, араб. Миср), № 34 Лумэй (г. Рим, араб. Румийа), № 35 Муланьпи (Южная Испания), № 36 Усыли (Египет, араб. Миср), № 37 Эгеньто (г. Александрия египетская) являются мусульманскими странами (кроме № 34) или находятся в сфере их влияния.
 
Источники:
Чжао Жу-гуа. Чжу фань чжи (Описание всего иноземного) ― Цуншу цзи чэн. Шанхай. 1935; Ульянов М.Ю. Китайские источники по истории Нусантары в средние века. Опыт системного исследования труда Чжао Жу-гуа «Чжу фань чжи» («Описание всего иноземного»). Приложение. ― Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. М., 1996.  Hirth F., Rockhill W.W. Chau Ju-kua: His Work on the Chinese and Arab Trade in the twelfth and thirteenth Centures, entitled Chu-fan-chi. V.1 St. Petersburg, 1911; v.2 Tokyo, 1914; Бартольд В. [рец. на]: Chau Ja-kua: His work on the Chinese and Arab trade in the 12-th and 13-th centuries, entitled «Chu-fan-chi». Translated from the Chinese and annotated by F.Hirth and W. Rockhill, St.-P. 1911), - ЗВОРАО, СПб, 1913, т. XXI, вып. IV; Pelliot P. [рец. на] Hirth F. Rockhill W.W. Chau Ju-kua..., ― TP, 1912, vol. XIII.
 
Литература:
Бокщанин А.А. К истории управления торговых кораблей Китае. ― Страны Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии (История. Экономика). М., 1967; Вельгус В.А. Известия о странах и народах Африки и морские связи в бассейнах Тихого и Индийского океанов (Китайские источники ранее XI в.). М., 1978; Вельгус В.А. Средневековый Китай. Исследования и материалы по истории, внешним связям, литературе. М., 1987; Ульянов М.Ю. Сообщение о Филиппинах в труде Чжао Жу-гуа «Чжу фань чжи». ― Филиппины в Малайском мире. Малайско-индонезийские чтения 5. М., 1994; Ульянов М.Ю. Китайские источники по истории Индонезии (опыт количественного анализа труда Чжао Жу-гуа «Чжу фань чжи», 1225 г.»). ―Тезисы докладов Международной конференции «Памятники духовной, материальной и письменной культуры древнего и средневекового Востока (создание баз данных), 30 мая-4 июня 1995 г.; Ульянов М.Ю. Восприятие столичных центров Нусантары в китайских источниках эпохи Сун. ― Города-гиганты Нусантары и проблемы их развития. Малайско-индонезийские исследования, 6, М., 1995; Ульянов М.Ю. Чжао Жу-гуа «Чжу фань чжи», 1125 г. Сообщение о государстве Шривиджая. ― Восток, № 6, 1996; Ульянов М.Ю. Китайские источники по истории Индонезии (опыт количественного анализа труда Чжао Жу-гуа «Чжу фань чжи»), 1225 г. – Базы данных по истории Евразии в средние века. Выпуск 4 – 5, 1996; Чжао Жу-гуа «Чжу фань чжи» (Сообщения о подвластных Шривиджае государствах). ― Восток, № 1, 1999; Ульянов М.Ю. Мир глазами китайского таможенного чиновника XIII в. – Восточная коллекция, № 4, 2001; Blagden O. Some Remarks on Jao Jukua «Chu fan chi», JRAS, 1913, v.1; Hirth F. Chao Ju-kua's Ethnography: Table of Contents and Extracts regarding Ceylon and India, and some articles of Trade. ― JRAS, 1896; Chao Ju-kua, a new source of Mediaeval geography. ― Journal of Asiatic Society. L. 1896; Цзэн Чжао-сюань. Чжунго гудай Наньхай чжудао вэньсянь чубу фэньси (Предварительный анализ древнекитайской литературы об островах в Южном море). — Чжунго лиши дили луньцун. 1991, № 1.
 
С некоторыми изменениями ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 4. Историческая мысль. Политическая и правовая культура / ред. М.Л.Титаренко и др. – 2009. – 935 с. С. 781-782.

Автор:
 

Новые публикации на Синологии.Ру

Тоумань уходит на север: критический анализ сообщения «Ши цзи»
Роковой поход Ли Лина в 99 году до н. э.: письменные источники, географические реалии и археологические свидетельства
Азиатские философии (конференция ИФ РАН)
О смысле названия знаменитой поэмы Бо Цзюй-и Чан-хэнь гэ
Дух даосизма и гуманитарная (жэнь-вэнь) этика



Синология: история и культура Китая


Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет
© Copyright 2009-2024. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.