Синология.Ру

Синология.Ру

Тематический раздел


История Китая. Том 9

 
 
Обращение к читателям т. 9 «Реформы и модернизация. 1976-2009»
 
Большие работы по истории Китая нужны не только профессиональным китаеведам, они необходимы преподавателям, студентам, тем, кто связан с Китаем по работе, и всем интересующимся, число которых постоянно растет. В удовлетворении их потребности в информации о самом последнем периоде китайской истории, по мнению главного редактора 10-томной «Истории Китая» академика С.Л.Тихвинского, состоит основное предназначение тома 9. Однако решить эту задачу было не просто. Широкий и разнообразный интерес к самому успешному периоду КНР у читателей, с одной стороны, совпал с наиболее активной фазой исследований и самыми первыми и общими представлениями об основных чертах и содержании этого этапа у специалистов – с другой. 
 
В этом отличительная черта всех исследований по современности – отсутствие ясного, исторического понимания протекающих процессов, обусловленное наличием только нижней границы исследования. Во всех остальных случаях, за исключением глубокой древности, у которой тоже всего одна известная граница – верхняя, историк имеет возможность реконструировать движение от одной точки до другой. Сам характер такого, интервального движения оказывает существенную помощь в понимании социально-исторических процессов, дает подсказки. В случаях с открытыми границами ситуация иная. Отсутствие верхней границы затрудняет определение закономерностей, фокусируя внимание, прежде всего, на выявлении тенденций. Это, конечно, не означает, что исследования современности не имеют отношения к фундаментальной науке. Неопределенность на острие развития может скрывать принципиально новые направления, дает возможность зафиксировать новый поворот, открыть абсолютно неизвестное, что способно перевернуть существующие представления и дать принципиально новое приращение знания. 
 
Ощущение неопределенности усиливает большое число переменных, сложность классификации событий и вычленения из них главных, невозможность посмотреть на картину с исторической высоты, необходимость идти на ощупь, затрачивая значительные усилия на сбор и первичную обработку материала; приходится делать много черновой работы, из которой, следует признать, иногда вырастают неожиданные и интересные побочные продукты. Узкий референтный круг также серьезно осложняет работу – часто автору просто не на кого опереться, некоторые разделы тома писались впервые, по ним практически отсутствует литература не только в России, но и за рубежом. Не все темы удалось осветить. Это связано как с отсутствием специалистов, так и со временем – серийные издания диктуют жесткие сроки в соответствии с заранее составленным планом. В томе наряду с некоторыми удачно и достаточно полно представленными темами нет совершенно обязательных, на мой взгляд, разделов, например, по внешней политике КНР периода реформ. 
 
В общем, изначально было ясно, что это не конечная, а в известном смысле начальная точка исследований, «полевой» этап. Но в этом есть и определенное преимущество, за счет трудоемких «полевых исследований» может быть достигнута большая точность и достоверность. Изучение современности дает редкую возможность использовать эмпирические методы – проверять, дополнять, уточнять, в т.ч. в ходе интервью с непосредственными участниками событий, многие из которых никогда не напишут мемуары. По этому пути пошел Эзра Фогель, когда писал книгу «Дэн Сяопин и трансформация Китая».
Авторский коллектив из 4 десятков человек с разным профессиональным опытом, уровнем квалификации и взглядами, а также максимально широкий круг тем создавали открытую платформу для постановки проблем и их обсуждения. 
 
Все это способствовало достижению поставленной цели – собрать и систематизировать большой объем фактического материала, дать максимально подробную и не догматическую картину, выделить ключевые проблемы с тем, чтобы можно было не только на что-то опереться в дальнейших исследованиях, но и знать, чего не хватает, и искать возможность дополнить. В этом главная причина того, что том был выложен в открытый доступ в максимально короткие сроки. 
 
Наконец, преступно было бы не воспользоваться преимуществами современных средств массовой коммуникации для установления диалога. Каждый читатель может быть носителем уникальной информации, которая способна внести важное уточнение или дополнение – в современной информационной среде появилась возможность сделать это на практике. С самого начала том задумывался как интерактивная площадка, участниками которой могут быть все желающие. Именно в этом объяснение его дробной структуры и некоторой  «перегруженности» датами – все это было сделано, в частности, для того, чтобы легче было ориентироваться и продолжать работу с текстом. 
 
Раньше ближайшим местом, где  можно было прочитать недавно изданную книжку, был Лейден. Сейчас такую книгу можно получить по Интернету уже на следующий день. Раньше «Жэньминь жибао» была одним из немногих открытых источников информации, сегодня таких сотни. Обработать их не под силу одному человеку и даже группе профессионалов. Хотя, например, в Японии уже есть успешный опыт компьютерной обработки больших массивов информации по Китаю, мы можем пока об этом только мечтать, но не можем ждать. 
 
Я хочу пригласить к сотрудничеству всех заинтересованных читателей для того, чтобы решить несколько задач:
 
1. Исправить ошибки и фактические неточности. (В процессе работы над томом активно использовались «Ежегодники КНР», в которых было обнаружено большое количество не только ошибочных суждений и оценок, но и, что удивительно для академического издания советского периода, фактических ошибок.);
2. Сделать дополнения и уточнения со ссылками на источники;
3. Составить библиографию по темам;
4. Комментировать, критиковать и участвовать в дискуссиях.
 
 
Ответственный редактор т. 9. «Реформы и модернизация»
10-титомной «Истории Китая с древнейших времен до начала XXI в.» 
А. Виноградов
 
 
 
 
 
 

Автор:
 
© Copyright 2009-2017. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.