Синология.Ру

Синология.Ру

Тематический раздел


Инь Чжун-вэнь

殷仲文. ?, обл. Чэньцзюнь (юг совр. пров. Хэнань) — 407. Сановник, литератор, один из представителей тематич. направления сюань янь ши («сти­хи о сокровенном»).
 
Его жизнеописание представлено в офиц. историографич. соч. «Цзинь шу» («Книга [об эпохе] Цзинь», цз. 99). Инь Чжун-вэнь род. в чиновничьем се­мействе, происходившем от вождей южн. некитайских народностей (южные мань). От природы был одарен талантами и привлекательной внешностью. Служебную карьеру начал с поста адъютанта при одном из принцев крови и быстро достиг верхних ступеней гос. управленч. структур; занимал ответств. должности в центр. ведомствах (вплоть до руководства Департаментом гос. дел), был губернатором разл. уездов и областей, в т.ч. обл. Дунъян. Принял участие в подготовке заговора (406-407) против генерала Лю Юя (353-422) — будущего основателя дин. Сун/Лю Сун (420-478), за что и был казнен.
 
Сохранившееся поэтич. наследие Инь Чжун-вэня включает всего 1 стихотворение-ши (20 строк) «Наньчжоу Хуань-гун Цзюцзин цзо ши» — «Стихи, напи­санные для Наньчжоуского князя Хуаня на [горе] Девять колодцев» (вошло в антологию «Вэнь сюань» — «Избранные произведения изящной словесности», цз. 22), а также 1 или 2 стихотв. фрагмента (вошли в сводные изд. лирики). Несмотря на единичность образцов лирики Инь Чжун-вэня, очевидно, что главным в ней было воспроизведение картины окружающей природы вне четких связей с филос.-религ. мировосприятием: «Вся солнечная даль / Проз­рачна и светла. / Но осень наступает, / И наступает мгла. / Морозами побит / Заглохший огород, / И в вянущем саду / Ничто не расцветет» («Стихи, напи­санные для Наньчжоуского князя...» / пер. Л.Е. Бежина).
 
Еще более показательным для творч. манеры Инь Чжун-вэня, чем стихи его самого, считается стихотворение-имитация Цзян Яня «Инь Дунъян Чжун-вэнь син чжу» («Наслаждаясь тем, что вижу, [как бы о том написал] Чжун-вэнь из Дунъяна [по фамилии] Инь») из цикла «Цза ти ши» («Стихи в разных сти­лях»): «Темно-зеленая сосна распростерла дивные ветви, / Необыкновенную прелесть источают высокие деревья. / Перед взором моим — глубины про­зрачных волн, / А там, поодаль, блестят каменные нагромождения в своем первозданном великолепии».
 
Есть все основания утверждать, что лирика Инь Чжун-вэня продолжила тра­дицию худ.-эстетич. восприятия природы, зародившуюся в тв-ве литераторов поэтич. течения Цзяньань фэнгу и укрепившуюся в поэзии с отшельнич. мотивами 2-й пол. III в. (тематич. группа чжао инь — «призывание скрыв­шегося от мира»).
 
В трактате Чжун Жуна «Ши пинь» («Категории стихов») Инь Чжун-вэнь отне­сен к литераторам третьей (низшей) категории. Однако, по мнению Шэнь Юэ — автора эссе «Ши лунь» («Рассуждения историка»), именно в его тв-ве наметился отход от метафизич. стиля сюань янь ши. О том, что в ли­рике Инь Чжун-вэня появляются ростки нового «поэтического духа», говорит­ся и в заключительной части разд. «Вэньсюэ лечжуань» («Жизнеописания ли­тераторов») из «Нань Ци шу» («История [династии] Южная Ци», цз. 52), составл. Сяо Цзы-сянем (489-531). В жизнеописании самого Инь Чжун-вэня сообщается, что его произведения высоко ценил Се Лин-юнь — основопо­ложник пейзажной лирики (шань-шуй ши ‘стихи/поэзия гор и вод’).
 
Большинство совр. ученых разделяют т. зр. Шэнь Юэ и также рассматривают Инь Чжун-вэня как одного из поэтов-предтеч пейзажной лирики, с тв-вом к-рого соотносится начало процесса перехода от сугубо филос. восприятия мира к эстетико-эмоциональному.
 
Источники:
Цзинь шу, цз. 99 / Т. 8, с. 2604-2608; Вэнь сюань, цз. 22 и 31 / Т. 1, с. 468-469 и т. 2, с. 702-703; сводные изд., куда вошла лирика Инь Чжун-вэня, см. в Библиогр. II на имена их составителей: Лу Цинь-ли (т. 1, с. 933-934) и Дин Фу-бао 1964 (т. 1, с. 487; т. 2, с. 1047); Die Chinesische Anthologie... Vol. 1, p. 335-336, 596.
 
Литература:
Бежин Л.Е. Се Линъюнь, с. 70; Вэй Цзинь вэньсюэ ши, с. 544-545; Нань Ци шу, цз. 52/ Т. 3, с. 906; Чжун Жун Ши пинь и чжу, с. 198; Шэнь Юэ. Ши лунь, с. 1101; Frodsham J.D. Origins of the Chinese Nature Poetry, p. 70, 84; Holzman D. Landscape Appreciation in Ancient and Early Medieval China..., р. 154.
 
Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 3. Литература. Язык и письменность / ред. М.Л.Титаренко и др. – 2008. – 855 с. С. 313-314.

Автор:
 

Новые публикации на Синологии.Ру

Россия и Китай: XI международная конференция в Казани
Ян Цзиннянь и современный перевод «Богатства народов» на китайский язык
О первом томе 10-томной «Истории Китая»
История основных историко-культурных зон Восточной Азии в Х–I тыс. до н.э. в первом томе «Истории Китая»: подходы и концепции
О статье Е.Ф. Баялиевой «Правовые аспекты обращения бумажных денег в юаньском Китае»


© Copyright 2009-2018. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.