Синология.Ру

Синология.Ру

Тематический раздел


Бэймэн со янь

北夢瑣言«Краткие речения из Бэймэн». Сборник бицзи. Написан Сунь Гуан-сянем во время его пребывания в Цзиннани на службе у рода Гао; нек-рые дополнения были сделаны позже (самые поздние даты сб. — 961 и 962). Сб. зафиксирован в сунской дин. истории («Сун ши» — «История [ди­настии/эпохи] Сун») в объеме 20 цз. В библиогр. Чэнь Чжэнь-суня (1190­1249) сказано: «„Бэймэн со янь“, 30 цз. Автор — начальник обл. Хуанчжоу линцзиньский Сунь Гуан-сянь (Мэн-вэнь). Записано о событиях конца Тан и всех государств [периода] Пяти династий. Гуан-сянь пошел на службу к цзин- наньскому Гао Цун-хую и служил трем поколениям его рода. „Бэймэн“ озна­чает [местность] к северу от озера Мэнцзэ...». Возможно, в сунское время (X-XII вв.) были известны как минимум два варианта (ред.) книги, раз­личавшиеся на 10 цз.; но скорее всего уже при дин. Сун часть «Бэймэн со янь» была утеряна. В пользу этого говорит как автор предисл. к сб., где Сунь Гуан-сянь написал, что в «Бэймэн со янь» 30 цз., так и совр. критич. издание текста, основанное на рукописи, хранившейся в б-ке цинского текстолога Мяо Цюань-суня (1844-1919), где помимо осн. (описываемого в более поздних библиогр.) корпуса в 20 цз. приложено еще 4 цз., ранее утраченных и вос­становленных гл. обр. по антологии «Тай-пин гуан цзи» («Обширные записи [годов] Тай-пин»). Объем в 20 цз. значится в «Цзянъюньлоу шу му» («Каталог книг из терема Цзянъюньлоу») раннецинского Цянь Цянь-и (его б-ка сгорела зимой 1650, остался лишь каталог в 4 цз.). Цинский Чжан Цзинь-у в «Айжи- цзинлу цан шу чжи» («Заметки о книгах, хранящихся в приюте Айжицзинлу») указывает, что располагает экземпляром кн., отпечатанным в Шэньси еще при Сун и хранившимся в свое время у некоего Синь Юэ-сюэ, но данный список изобилует неточностями и ошибками; видимо, Чжан Цзинь-у все же дождался искомого экземпляра и проделал серьезную текстологич. работу, потому что именно его список текста сборника был включен в имп. б-ку. Впро­чем, в «Генеральном каталоге...» упоминается и другой имевший хождение при дин. Цин список «Бэймэн со янь» — включенный в состав минской анто­логии «Бай хай», про него сказано, что «напечатано с таким количеством ошибок, что читать невозможно». Что же до первого ксилографич. изд. «Бэй­мэн со янь», то оно, возможно, было предпринято сыновьями авт. между 968 и 977.
 
Время действия подавляющего большинства фрагментов «Бэймэн со янь» приходится на кон. правления танского дома, а также дин. Поздняя Лян (907-923), Поздняя Тан (923-936) и Поздняя Цзинь (936-946). Сунь Гуан-сянь был современником и очевидцем многих событий, к-рые запечатлел, а в силу своего обществ. положения лично знал многих ист. лиц; кроме того, как сказано в предисл. к сборнику, «при Тан, во времена смут и беспорядков годов под девизом правления Гуан-мин (880-881), редкие книги исчезли без следа, а после императора У-цзуна (на троне 841-847) наступило безлюдье и безвест­ность, и некому было передавать память о славных деяниях при дворе и в про­винциях», и Сунь Гуан-сянь, «стыдясь отрывочности своих знаний», решил восполнить этот пробел. Собственно, весь сб. «Бэймэн со янь» подчинен одной большой задаче: сохранить сведения об ист. событиях стремительно уходящей, погрязшей в неурядицах и борьбе за власть эпохи раздробленности, когда в прошлом процветающее и могучее Танское гос-во неотвратимо кануло в прошлое. В нек-рых фрагментах Сунь Гуан-сянь, следуя традиции, восхо­дящей к «Ши цзи» («Исторические записки»), добавляет после осн. текста собств. суждение или дополнение, начинающееся со слов «Я, Баогуан-цзы, скажу», как бы отстраняясь тем самым от сказанного выше и подчерки­вая объективность сообщенных сведений. Помимо использованных в работе над «Бэймэн со янь» письменных памятников, Сунь Гуан-сянь называет име­на двух своих «живых» информаторов, в беседах с к-рыми он получал инте­ресующие его сведения, — это зам. начальника обл. Ян Пи из Фэнсяна и член свиты наследника престола Юань Дэн; более об этих людях нам ничего не известно. Еще в тексте «Бэймэн со янь» попадаются упоминания о том, что Сунь Гуан-сянь проверял те или иные факты в личных встречах с очевидцами: «Я, Баогуан-цзы, в свое время встречался с чиновником из Цзимэня, его фа­милия была Сунь, и он во всех подробностях рассказал, как господин Чжан повстречал бессмертную». Кроме того, в конце неск. фрагментов (особенно часты такие случаи в цз. 6-9) содержится приписка: «слышал от Лю Шань-фу». Речь идет об авт. сб. «Цзиньси цзянь тань» («Праздные беседы в Цзинь-си»), ныне утерянного. В прочих случаях не совсем ясно, получал ли Сунь Гуан-сянь информацию от Лю Шань-фу изустно или же выписывал ее из его сборника. Если выписывал, то отрывки или по крайней мере пересказ сюже­тов из «Цзиньси цзянь тань» сохранились лишь в сб. Сунь Гуан-сяня.
 
Следует еще раз особо подчеркнуть тщательность проверки полученных све­дений, к-рую декларирует Сунь Гуан-сянь в своем предисл. как один из гл. принципов работы автора: желая восполнить пробелы в офиц. ист. сочинени­ях, любую информацию Сунь Гуан-сянь, «не осмеливаясь доверять одному се­бе, проверял трижды [по другим источникам]». Ценность и уникальность книги Сунь Гуан-сяня была очевидна уже современникам: при составлении упоминавшейся антологии «Тай-пин гуан цзи» имп. комиссия активно исполь­зовала «Бэймэн со янь»: «При Сун, когда в годы Тай-пин син-го Ли Фан и дру­гие составляли „Обширные записи“ в 500 цз., особенно много материала они взяли из „Кратких речений“». Впрочем, наряду с поистине уникальными све­дениями, в «Кратких речениях из Бэймэн» есть досадные случаи неточных трактовок ист. событий; такие неточности стали очевидны лишь на совр. этапе развития гуманитарной науки, сам же Сунь Гуан-сянь, пользуясь до­ступными ему источниками, ни о чем подобном не подозревал, хотя по тра­диции и отдавал должное ограниченности человеч. знаний: «Надеюсь, люди сведущие не обнаружат здесь большого числа погрешностей».
 
«Краткие речения из Бэймэн» — довольно обширный сборник бицзи. В совр. изд. книги 20 цз. осн. корпуса и 4 цз. дополнений, где общим числом объединено 416 фрагментов гл. обр. сюжетных произведений, выполненных в духе неофиц. ист. соч.; и хотя материал «Бэймэн со янь» никак автором не организован, осн. темы сборника типичны и довольно легко выделяются.
 
Это фрагменты, повествующие об ист. лицах и расширяющие (дополняющие, опровергающие, уточняющие, восполняющие) те сведения о них, к-рые мы можем обнаружить в офиц. и полуофиц. ист. сочинениях. В первую очередь — эпизоды из жизни членов различных правящих фамилий; есть и сведения о танских императорах и имп. родственниках. Героями выступают и владыки периода Пяти династий (У-дай, 907-960) и мн. др., не говоря уж о представи­телях рода Гао, правивших в Цзиннани (царство Нань Пин, 925-978, в сев. части совр. пров. Хубэй). Среди героев сборника Сунь Гуан-сяня немало из­вестных поэтов и книжников, причем фрагменты, им посвященные, обшир­ны, информативны и часто содержат стихотв. цитаты. Подавляющее же боль­шинство героев «Бэймэн со янь» — служилые люди, занимавшие существ. посты при дворах разных династий. Это и современники автора, о подавляю­щем большинстве к-рых ныне, кроме собственно имен, не известно почти совсем ничего — как правило, представители высших, образованных слоев об-ва, о чем свидетельствуют добавляемые к именам чины и звания: сановни­ки, министры, придворные, победители на гос. экзаменах; и гораздо реже — просто книжники, отшельники, даосы или последователи учения Будды. Све­дения о них уникальны и зачастую существенно расширяют наши пред­ставления о биографии того или иного ист. персонажа (в том случае, конечно, если хотя бы ее отрывки дошли до наших дней).
 
Далее это фрагменты, в к-рых речь идет о тех или иных подробностях собы­тий, имевших место в кон. правления дин. Тан и при Пяти династиях; в срав­нении с проч. сочинениями этого времени в «Бэймэн со янь» содержится весьма значительное кол-во подробностей; подобные фрагменты расширяют наши знания об этом ист. периоде или же дают отличную от официальной трактовку нек-рых событий.
 
Кроме того, есть в «Бэймэн со янь» и истории, связанные с волшебным миром и сверхъестеств. существами — душами умерших, святыми и бессмертными, с воздаянием и т.п., но их удельный вес не столь велик и сосредоточены они гл. обр. в 4-х цз. дополнений; расположенные же в осн. корпусе фрагменты такого рода, как правило, не самоценны в смысле фантастич. элемента, но стоят в ряду им подобных — иллюстрирующих события из жизни того или иного ист. лица, просто в необычайных обст-вах: Сунь Гуан-сяня, кажется, собственно сверхъестественное, выходящее за рамки привычного мира инте­ресовало лишь как фон повествования.
 
В целом сб. «Бэймэн со янь» на редкость однороден и ровен — и в этом смысле представляет собой ценнейший источник по кит. истории конца правления Тан и периода Пяти династий, что по достоинству оценили уже современни­ки — так, великий сунский историк Сыма Гуан (1019-1086) широко использовал «Бэймэн со янь» при составлении «Цзы чжи тун цзянь» («Зерцало всеобщее, управлению помогающее»).
 
Источники:
Сунь Гуан-сянь. Бэймэн со янь (Краткие речения из Бэймэн). Шан­хай, 1981; Алимов И.А. Вслед за кистью. Ч. 1. СПб., 1996, с. 74-89.
 
Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 3. Литература. Язык и письменность / ред. М.Л.Титаренко и др. – 2008. – 855 с. С. 223-225.

Автор:
 
© Copyright 2009-2019. Использование материалов по согласованию с администрацией сайта.